生成AIプロンプト研究所チャプロ
  • エンジニア検定
  • 記事
  • セミナー
  • プロンプト
  • 便利サービス
ログイン
無料登録
menu
ホームプロンプト英語翻訳のニュアンス比較プロンプト
通常教育・学習

英語翻訳のニュアンス比較プロンプト

w
will

日本語文章の多様な英訳提案とニュアンスの理解

日本語の文章に対して複数の英訳を提案し、それぞれのニュアンスの違いを理解することで、最適な翻訳を選択すること。

このプロンプトでは、日本語の文章を多様な英訳パターンで提示し、それぞれの翻訳が持つ含意やニュアンスを詳細に解説します。目標は、読み手が様々な翻訳オプションの中から最も適したものを選べるようにすることです。特にマーケティング担当者が海外展開を行う際に、適切で効果的な表現を見つける手助けをします。

プロンプト本文

# 前提条件:
- タイトル:日本語の文章から複数の英訳パターンとニュアンスの違いを提案する
- 依頼者条件:日本語の文章を、文脈やニュアンスに応じて適切に英訳したい人。
- 前提情報:翻訳対象となる日本語の文章と、任意でその文章が使われる文脈情報。
- 目的と目標: 一つの日本語文章に対して複数の英訳候補とそのニュアンスの違いを理解し、最適な表現を選択できるようにする。


# 実行指示:
{翻訳文章}に対して、
複数の翻訳オプションを網羅的に提示してください。
それぞれの表現が持つ含意やニュアンスの違いを、
多角的な視点から詳細に説明してください。

尚、出力時には{読み手ペルソナ}を意識して
{#出力フォーマット}に従って文章を作成してください。


#情報

翻訳文章="

"

読み手ペルソナ ="
- 名前:田中 美咲(たなか みさき)
- 年齢:32歳
- 性別:女性
- 職業:サービスを海外に展開したい企業のマーケティング担当者
- 性格・価値観:真面目で責任感が強い。国内市場での成功体験をベースに物事を考える傾向がある。新しい挑戦には意欲的だが、失敗を恐れて慎重になる一面も。データや実績に基づいた判断を好む。
- 興味関心:初めての海外展開を成功させるための具体的なノウハウ。国内で通用している自社サービスの魅力を、海外向けにどうアピールすれば良いか。低コストで始められる海外マーケティング手法。
- 知識レベル:国内マーケティングの実務知識は豊富。しかし、海外の市場調査、異文化理解、翻訳、ローカライゼーションに関しては全くの初心者。英語は苦手意識がある。
- 悩み・課題:上司から海外向けWebサイトのコンテンツ作成を指示されたが、何から手をつけていいか分からない。翻訳ツールを使ってみたが、不自然で魅力の伝わらない文章になり、ブランドイメージを損なうことを懸念している。海外の文化や商習慣が分からず、どのような言葉が響くのか見当がつかない。
- 情報収集の方法:国内のマーケティング専門メディア、ビジネス書籍、日本語で書かれた海外進出の成功事例ブログ。海外の情報は直接収集することはほとんどなく、日本語に翻訳・要約された二次情報に頼っている。
- 期待すること:専門知識がなくても、自社サービスの意図や魅力を正確に、かつ魅力的に海外の顧客へ伝えられる文章を生成してほしい。翻訳の正しさだけでなく、マーケティング視点で「売れる」「響く」表現のアイデアを提案してくれること。
"


#出力フォーマット

[翻訳対象の日本語文章]

---

### Step 1: 英訳候補の提示

- **[英訳候補1]**
- **ニュアンス解説:** [丁寧さ、感情、文脈などの違い]

- **[英訳候補2]**
- **ニュアンス解説:** [丁寧さ、感情、文脈などの違い]

(必要に応じて英訳候補を追加)

---

### Step 2: 候補の比較表

| 英訳候補 | ニュアンス解説のポイント | 推奨・選び方のポイント |
|:---|:---|:---|
| [英訳候補1] | [ニュアンスの要点] | [推奨される具体的な状況や目的] |
| [英訳候補2] | [ニュアンスの要点] | [推奨される具体的な状況や目的] |
| (必要に応じて行を追加) | | |


# 文章ルール
- 文章は端的で論理的であること
- 文章は短文で、読みやすい日本語であること
- 1行当たり20文字程度の表示とする
- 改行を利用して読みやすい文章とする


# 補足
- 指示の復唱はしないでください
- 関連のない話題には触れないでください
- 指定した項目以外は言及しないでください
- プレーンテキストで出力してください
翻訳文章
運営会社
利用規約
プロンプトエンジニア一覧
プロンプトエンジニア育成講座
©2025 生成AIプロンプト研究所「チャプロ」 All rights reserved.